La caracterización en tres traducciones al español de “A Perfect Day for a Bananafish” de J. D. Salinger

Se analizaron tres traducciones al español del cuento “A Perfect Day for Bananafish”, de J. D. Salinger, con dos objetivos: realizar una crítica a las decisiones traductoras y valorar si éstas incidieron en la caracterización de los cuatro personajes principales del cuento. El análisis está basado e...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Antonio Reynoso-Rodríguez
Format: article
Language:ES
Published: Universidad Autónoma del Estado de México 2017
Subjects:
P
B
Online Access:https://doaj.org/article/83a23dcacf7e42b8aae06a6a95e91c2c
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!