Socioeconomic Status, Culture, and Reading Comprehension in Immigrant Students

Research on reading comprehension in immigrant students is heterogeneous and conflicting. Differences in socioeconomic status and cultural origins are very likely confounds in determining whether differences to native pupils can be attributed to immigrant status. We collected data on 312 Spanish stu...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Joaquín A. Ibáñez-Alfonso, Juan Andrés Hernández-Cabrera, Jon Andoni Duñabeitia, Adelina Estévez, Pedro Macizo, María Teresa Bajo, Luis J. Fuentes, David Saldaña
Formato: article
Lenguaje:EN
Publicado: Frontiers Media S.A. 2021
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/887d79210f2a4ce282a983bb199d2e81
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Research on reading comprehension in immigrant students is heterogeneous and conflicting. Differences in socioeconomic status and cultural origins are very likely confounds in determining whether differences to native pupils can be attributed to immigrant status. We collected data on 312 Spanish students of Native, of Hispanic origin–therefore with the same family language as native students- and Non-Hispanic origin, while controlling for socioeconomic status, non-verbal reasoning and school membership. We measured reading comprehension, knowledge of syntax, sentence comprehension monitoring, and vocabulary. Differences among groups appeared only in vocabulary and syntax (with poorer performance in the non-Hispanic group), with no differences in reading comprehension. However, regression analyses showed that most of the variability in reading comprehension was predicted by age, socioeconomic status, non-verbal reasoning, and comprehension monitoring. Group membership did not significantly contribute to explain reading comprehension variability. The present study supports the idea that socioeconomically disadvantaged students, both native and immigrants from diverse cultural backgrounds, irrespective of the language of origin, are probably equally at risk of poor reading comprehension.