Les quatrièmes de couverture comme lieu d’inscription d’une représentation de la littérature traduite : romans canadiens d’expression française en traduction polonaise (2000-2016)

The Back Cover as a Place for Creating an Image of Translated Literature: Polish Translations of French-Canadian Novels (2000-2016) The back cover of a book contains peritext added by the publisher, with a double function of information (about the author and the work) and invitation to read the...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Elżbieta Skibińska
Formato: article
Lenguaje:EN
FR
PL
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2019
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/a345fe41a2f746fda13e5baf069372c0
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!