(Nie)znaczące przesunięcia gramatyczno-stylistyczne w tłumaczeniu sądowym
(In)significant Grammatical and Stylistic Shifts in Court Interpreting Court interpreters in Poland are obliged to satisfy legal provisions and principles of professional ethics, which govern the way the utterances produced by main participants in the trial should be rendered. Empirical research...
Enregistré dans:
Auteur principal: | |
---|---|
Format: | article |
Langue: | EN FR PL |
Publié: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2019
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/a9033fe0fb6c4456876bce71bc2174b6 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|