(Nie)znaczące przesunięcia gramatyczno-stylistyczne w tłumaczeniu sądowym

(In)significant Grammatical and Stylistic Shifts in Court Interpreting Court interpreters in Poland are obliged to satisfy legal provisions and principles of professional ethics, which govern the way the utterances produced by main participants in the trial should be rendered. Empirical research...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Agnieszka Biernacka
Format: article
Language:EN
FR
PL
Published: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2019
Subjects:
Online Access:https://doaj.org/article/a9033fe0fb6c4456876bce71bc2174b6
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

Similar Items