Intertextualidad o reescritura en Lope de Vega: «El perseguido», «El mayordomo de la duquesa de Amalfi» y «El perro del hortelano»
En el presente estudio, dividido en un parte teórica y otra práctica, se realiza una sucinta presentación del concepto de «intratextualidad» y se aplica a la producción dramática de Lope de Vega a través del análisis de El perseguido, El mayordomo de la duquesa de Amalfi y El perro del hortelano....
Enregistré dans:
Auteur principal: | Juan Ramón Muñoz Sánchez |
---|---|
Format: | article |
Langue: | ES |
Publié: |
Universitat Autònoma de Barcelona
2015
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/b6eeba0f856d42c7aa197810c427cb4c |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
Las comedias de ambientación italiana de Lope de Vega: reflexiones a partir de ARTELOPE
par: Manuel Piqueras Flores
Publié: (2020) -
«Parténope santa»: Nápoles en el teatro de Lope de Vega, un acercamiento por géneros
par: Manuel Piqueras Flores, et autres
Publié: (2019) -
Pactar con el diablo en la escena europea: Christopher Marlowe y Lope de Vega
par: Natalia Fernández Rodríguez
Publié: (2017) -
Lope de Vega, «La dama boba / El perro del hortelano»
par: Alberto Escalante Varona
Publié: (2021) -
Intertextualídad explícita en textos académicos de estudiantes universitarios: Un estudio exploratorio
par: Soto,Guillermo
Publié: (2009)