Intercomprensione e inclusione nella scuola primaria
A teaching experience aimed at spreading an inclusive-oriented approach to intercomprehension (or IC) in primary schools is described and discussed in this article. In detail, its goal is to monitor listening comprehension and meaning recognition of Italian-speaking students (68 pupils) in two fo...
Guardado en:
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN IT |
Publicado: |
Edizioni Ca’ Foscari
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/c669287d450c4ad1b09c34c66548543f |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:c669287d450c4ad1b09c34c66548543f |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:c669287d450c4ad1b09c34c66548543f2021-11-30T09:34:39ZIntercomprensione e inclusione nella scuola primaria2280-679210.30687/ELLE/2280-6792/2021/02/004https://doaj.org/article/c669287d450c4ad1b09c34c66548543f2021-07-01T00:00:00Zhttps://edizionicafoscari.unive.it4/riviste/elle/2021/2/intercomprensione-e-inclusione-nella-scuola-primar/https://doaj.org/toc/2280-6792 A teaching experience aimed at spreading an inclusive-oriented approach to intercomprehension (or IC) in primary schools is described and discussed in this article. In detail, its goal is to monitor listening comprehension and meaning recognition of Italian-speaking students (68 pupils) in two foreign Romance languages, while testing accessible learning materials, adapted for the needs of dyslexic children. In order to accomplish this goal, the story Tommaso e l’anguria by Mauro Scarpa (2019) is presented in Spanish and French, supported by images in kamishibai format, and children are asked to express their metacognitive knowledge about listening in L2. Data analysis is based on two post-listening monitoring activities and is primarily quantitative. Results show that the young learners understood the global meaning of the story; moreover, they recognised the meaning of more than 50% of the words in Spanish, while in French the percentage was lower. Although the young learner with dyslexia successfully completed all pedagogical tasks, results show that some graphic changes in the paper lexical recognition test are required. The analysis thus confirms the inclusive potential of the intercomprehension-based approach based on the development of L2 oral skills in primary school. Leone, PaolaFiorenza, ElisaEdizioni Ca’ FoscariarticleIntercomprehension. Inclusive pedagogy. Young learners. Dyslexia. Listening. Metacognitive knowledge. L2. Related languages.Language. Linguistic theory. Comparative grammarP101-410ENITEducazione Linguistica Language Education, Vol 10, Iss 2, Pp - (2021) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
EN IT |
topic |
Intercomprehension. Inclusive pedagogy. Young learners. Dyslexia. Listening. Metacognitive knowledge. L2. Related languages. Language. Linguistic theory. Comparative grammar P101-410 |
spellingShingle |
Intercomprehension. Inclusive pedagogy. Young learners. Dyslexia. Listening. Metacognitive knowledge. L2. Related languages. Language. Linguistic theory. Comparative grammar P101-410 Leone, Paola Fiorenza, Elisa Intercomprensione e inclusione nella scuola primaria |
description |
A teaching experience aimed at spreading an inclusive-oriented approach to intercomprehension (or IC) in primary schools is described and discussed in this article. In detail, its goal is to monitor listening comprehension and meaning recognition of Italian-speaking students (68 pupils) in two foreign Romance languages, while testing accessible learning materials, adapted for the needs of dyslexic children. In order to accomplish this goal, the story Tommaso e l’anguria by Mauro Scarpa (2019) is presented in Spanish and French, supported by images in kamishibai format, and children are asked to express their metacognitive knowledge about listening in L2. Data analysis is based on two post-listening monitoring activities and is primarily quantitative. Results show that the young learners understood the global meaning of the story; moreover, they recognised the meaning of more than 50% of the words in Spanish, while in French the percentage was lower. Although the young learner with dyslexia successfully completed all pedagogical tasks, results show that some graphic changes in the paper lexical recognition test are required. The analysis thus confirms the inclusive potential of the intercomprehension-based approach based on the development of L2 oral skills in primary school.
|
format |
article |
author |
Leone, Paola Fiorenza, Elisa |
author_facet |
Leone, Paola Fiorenza, Elisa |
author_sort |
Leone, Paola |
title |
Intercomprensione e inclusione nella scuola primaria |
title_short |
Intercomprensione e inclusione nella scuola primaria |
title_full |
Intercomprensione e inclusione nella scuola primaria |
title_fullStr |
Intercomprensione e inclusione nella scuola primaria |
title_full_unstemmed |
Intercomprensione e inclusione nella scuola primaria |
title_sort |
intercomprensione e inclusione nella scuola primaria |
publisher |
Edizioni Ca’ Foscari |
publishDate |
2021 |
url |
https://doaj.org/article/c669287d450c4ad1b09c34c66548543f |
work_keys_str_mv |
AT leonepaola intercomprensioneeinclusionenellascuolaprimaria AT fiorenzaelisa intercomprensioneeinclusionenellascuolaprimaria |
_version_ |
1718406709501755392 |