TRANSLATION EQUIVALENCE AND STRATEGIES IN “LAUT BERCERITA (THE SEA SPEAKS HIS NAME)” NOVEL BY LEILA S. CHUDORI

There are many ways that could be done to introduce culture of a country to the international world, one of them is through translation works. This research is conducted by using qualitative approach and content analysis method. The data used in this research are words and phrases found in “Laut Be...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Melliana, Nurul Fitriani, Yoga Pratama
Formato: article
Lenguaje:EN
Publicado: English Education Department 2021
Materias:
L
C
Acceso en línea:https://doaj.org/article/d6a23a24678f4fe4ab988ad835b90d73
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!