Traduire le couple texte-image du point de vue de la paratraduction : cas de la bande dessinée
The comic book is the most famous literary genre for its abundant use of text-image couples when narrating. Yve Frémion defines it as “the figurative narration” or (a story in images) (1990). This 9th art has a particular mode of reading. The image with its iconic, plastic and sociolinguistic dimens...
Enregistré dans:
Auteur principal: | |
---|---|
Format: | article |
Langue: | FR |
Publié: |
OpenEdition
2020
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/e3f5d3d57930497397757afdba28eddf |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|