„O powszechną płci naszej chwałę”: Tłumaczki epoki stanisławowskiej
“For the Universal Glory of Our Sex”: Women Translators in the Times of King Stanisław August This article presents women translators in Poland in the years of the reign of King Stanisław August Poniatowski (1763-1795) in order to establish who they were, what they translated and why, as well as...
Saved in:
Main Author: | Karolina Dębska |
---|---|
Format: | article |
Language: | EN FR PL |
Published: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2019
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doaj.org/article/f946dfefe70e4d3eb1ff88e65a5a33f5 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
“Shy Characters” and Flesh-and-bone People
by: Karolina Dębska
Published: (2020) -
Rola tłumacza a potrzeby epoki (koncepcje rosyjskie)
by: Anna Bednarczyk
Published: (2018) -
Dominating and Peripheral Cultures in Translation vs. Translator’s Status
by: Karolina Dębska
Published: (2017) -
Interpretation of the Source Language Text as a Means of Adjusting Translation to the Target Language Culture on the Example of Selected 18th Century Translations
by: Agnieszka Kałużna
Published: (2021) -
Od redakcji
by: Karolina Dębska, et al.
Published: (2013)