Variación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo XIX de España y México: Rasgos deícticos y aspectuales

Este trabajo estudia y analiza la variación lingüística de dos tiempos verbales -pretérito perfecto simple (PPS) y pretérito perfecto compuesto (PPC)- en la lengua española del siglo XIX de España y México. La diferenciación dialectal de los valores temporales en el español ibérico y americano ha si...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Salgado Robles,Francisco, Díaz Collazos,Ana María
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de Lingüística 2012
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032012000100008
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:scielo:S0718-93032012000100008
record_format dspace
spelling oai:scielo:S0718-930320120001000082018-09-04Variación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo XIX de España y México: Rasgos deícticos y aspectualesSalgado Robles,FranciscoDíaz Collazos,Ana María variación lingüística pretérito español del siglo XIX español de España español de México deixis aspecto Este trabajo estudia y analiza la variación lingüística de dos tiempos verbales -pretérito perfecto simple (PPS) y pretérito perfecto compuesto (PPC)- en la lengua española del siglo XIX de España y México. La diferenciación dialectal de los valores temporales en el español ibérico y americano ha sido tema de especial interés desde el punto de vista sincrónico en la modalidad contemporánea de la lengua. Sincrónicamente se ha destacado el proceso de gramaticalización que conlleva la pérdida del sentido léxico de haber en la formación de los tiempos compuestos. Sin embargo, el estadio entre la formación del PPC y la generalización del PPC en el español peninsular no ha sido observado. Ante la necesidad de describir esa transformación, como objetivos nos planteamos determinar si las diferencias en la frecuencia de uso de ambos tiempos son paralelas en España y en América, y examinar la función temporal en el español de ambos continentes en esta época. Dos obras representativas del español del siglo XIX de España y México conforman nuestro corpus, el cual procesamos a través del programa de análisis múltiple GoldVarb. Además de las variables dependientes (PPS y PPC), consideramos seis factores lingüísticos como variables independientes. De nuestro análisis se desprende que entre México y España ya en el siglo XIX encontramos una diferencia significativa en el uso del PPS y PPC. La preferencia por la forma compuesta en el español peninsular más que en el americano indica la existencia de una variación dialectal. Nuestro trabajo revela que el sistema temporal que distingue el español peninsular en el ámbito del pretérito es un fenómeno más antiguo de lo que se cree.info:eu-repo/semantics/openAccessUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de LingüísticaBoletín de filología v.47 n.1 20122012-01-01text/htmlhttp://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032012000100008es10.4067/S0718-93032012000100008
institution Scielo Chile
collection Scielo Chile
language Spanish / Castilian
topic variación lingüística
pretérito
español del siglo XIX
español de España
español de México
deixis
aspecto
spellingShingle variación lingüística
pretérito
español del siglo XIX
español de España
español de México
deixis
aspecto
Salgado Robles,Francisco
Díaz Collazos,Ana María
Variación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo XIX de España y México: Rasgos deícticos y aspectuales
description Este trabajo estudia y analiza la variación lingüística de dos tiempos verbales -pretérito perfecto simple (PPS) y pretérito perfecto compuesto (PPC)- en la lengua española del siglo XIX de España y México. La diferenciación dialectal de los valores temporales en el español ibérico y americano ha sido tema de especial interés desde el punto de vista sincrónico en la modalidad contemporánea de la lengua. Sincrónicamente se ha destacado el proceso de gramaticalización que conlleva la pérdida del sentido léxico de haber en la formación de los tiempos compuestos. Sin embargo, el estadio entre la formación del PPC y la generalización del PPC en el español peninsular no ha sido observado. Ante la necesidad de describir esa transformación, como objetivos nos planteamos determinar si las diferencias en la frecuencia de uso de ambos tiempos son paralelas en España y en América, y examinar la función temporal en el español de ambos continentes en esta época. Dos obras representativas del español del siglo XIX de España y México conforman nuestro corpus, el cual procesamos a través del programa de análisis múltiple GoldVarb. Además de las variables dependientes (PPS y PPC), consideramos seis factores lingüísticos como variables independientes. De nuestro análisis se desprende que entre México y España ya en el siglo XIX encontramos una diferencia significativa en el uso del PPS y PPC. La preferencia por la forma compuesta en el español peninsular más que en el americano indica la existencia de una variación dialectal. Nuestro trabajo revela que el sistema temporal que distingue el español peninsular en el ámbito del pretérito es un fenómeno más antiguo de lo que se cree.
author Salgado Robles,Francisco
Díaz Collazos,Ana María
author_facet Salgado Robles,Francisco
Díaz Collazos,Ana María
author_sort Salgado Robles,Francisco
title Variación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo XIX de España y México: Rasgos deícticos y aspectuales
title_short Variación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo XIX de España y México: Rasgos deícticos y aspectuales
title_full Variación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo XIX de España y México: Rasgos deícticos y aspectuales
title_fullStr Variación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo XIX de España y México: Rasgos deícticos y aspectuales
title_full_unstemmed Variación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo XIX de España y México: Rasgos deícticos y aspectuales
title_sort variación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo xix de españa y méxico: rasgos deícticos y aspectuales
publisher Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de Lingüística
publishDate 2012
url http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032012000100008
work_keys_str_mv AT salgadoroblesfrancisco variacionlinguisticaenlaexpresiondelpreteritoenelespanoldelsigloxixdeespanaymexicorasgosdeicticosyaspectuales
AT diazcollazosanamaria variacionlinguisticaenlaexpresiondelpreteritoenelespanoldelsigloxixdeespanaymexicorasgosdeicticosyaspectuales
_version_ 1714206372734697472