ARABISMOS EN EL ESPAÑOL ACTUAL: TRADUCCIÓN, LENGUA E IMAGEN

Resumen: Este estudio pretende analizar el vocabulario árabe más usado en el español actual, introducido por vía de la traducción, no en el sentido estrictamente lingüístico de libro traducido, sino en el de reescritura o comunicación entre dos lenguas y culturas, a través de varios conductos, en es...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Abdel Latif,ALI Mohamed
Langue:Spanish / Castilian
Publié: Universidad de Playa Ancha de Ciencias de la Educación. Facultad de Humanidades. Departamento de Literatura y Departamento de Lingüística 2018
Sujets:
Accès en ligne:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0719-51762018000200001
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!