Alberto Mussa e a tradução

La traducción - auténtica o falsa - desempeña un papel importante en la obra de Alberto Mussa. Las supuestas fuentes de sus novelas incluyen lenguas como el árabe, el tupí, el francés o el alemán, y el propio autor ensaya también la traducción, en un ejercicio que revela una idea muy borgiana de ést...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Pere Comellas
Format: article
Language:ES
PT
Published: Universidade de Brasília 2017
Subjects:
Online Access:https://doaj.org/article/2c717dd9a5274cda859d390300d1a68f
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!