Análisis traductológico de culturemas en Cien años de soledad. Equivalencia y técnicas de traducción
Este artículo presenta un análisis de enfoque mixto acerca del tratamiento de culturemas en la traducción al inglés de la novela Cien años de soledad. Los culturemas, extraídos mediante un corpus doble, fueron clasificados en ámbitos culturales, también se identificaron las técnicas de traducción ut...
Enregistré dans:
Auteur principal: | |
---|---|
Format: | article |
Langue: | EN ES FR |
Publié: |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
2019
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/4b34e23d93934182944edf4d1ddb7402 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|